Chinese General Practice ›› 2016, Vol. 19 ›› Issue (35): 4375-4378.DOI: 10.3969/j.issn.1007-9572.2016.35.017

Previous Articles     Next Articles

Reliability and Validity of the Chinese Version of the Quality of Life in Late-Stage Dementia Scale (QUALIDS)

  

  1. School of Nursing, Xiangya Medical College, Central South University, Changsha 410013, China (MAO Pan, XIE Fei-ting, FENG Hui); School of Nursing and Midwifery, Flinders University, Australia (Lily Dongxia Xiao); Department of Geriatrics, the Second Xiangya Hospital of Central South University, Changsha 410013, China (ZHANG Meng-xi) Corresponding author: FENG Hui, School of Nursing, Xiangya Medical College, Central South University, Changsha 410013, China; E-mail: feng.hui@csu.edu.cn
  • Published:2016-12-15 Online:2026-01-28

中文版晚期痴呆患者生活质量量表的信效度研究

  

  1. 410013 湖南省长沙市,中南大学湘雅护理学院(毛盼,谢菲婷,冯辉);澳大利亚弗林德斯大学护理与助产学院(Lily Dongxia Xiao);中南大学湘雅二医院老年病科(张孟喜) 通信作者:冯辉,410013 湖南省长沙市,中南大学湘雅护理学院;E-mail:feng.hui@csu.edu.cn
  • 基金资助:
    基金项目:国家社会科学基金资助项目(16BSH055)

Abstract: Objective To translate the Quality of Life in Late-Stage Dementia Scale (QUALIDS) into Chinese and test its reliability and validity, so as to explore its applicability in China. Methods From December 2015 to January 2016, 205 patients with late-stage dementia from special care units of elderly care institutions in Hunan Province were selected as research subjects by multi-stage cluster sampling. The English version of QUALIDS was translated into Chinese and then back-translated into English. The back-translated version was sent to the original authors for review, and the Chinese version of QUALIDS was formed after repeated comparison and revision. The caregivers of the patients filled out the scale independently, which was distributed and collected on-site. Two caregivers on different shifts from two large elderly care institutions in Changsha filled out the Chinese version of QUALIDS repeatedly for 23 patients, and the Chinese version of QUALIDS was re-evaluated two weeks later. The reliability of the scale was evaluated by internal consistency, inter-rater reliability, test-retest reliability and split-half reliability; the validity was evaluated by content validity, criterion-related validity and construct validity. Results The Cronbach's α coefficient of the Chinese version of QUALIDS was 0.738, and the correlation coefficients (r values) between each item and the total score ranged from 0.354 to 0.755. For the 23 patients, the intraclass correlation coefficients (ICCs) of each item filled out by two caregivers on different shifts were 0.783-0.964, and the total score ICC was 0.892. After two weeks, the Chinese version of QUALIDS was re-evaluated for the 23 patients. The test-retest correlation coefficients of each item were 0.575-0.878, the total score test-retest correlation coefficient was 0.819, and the split-half reliability was 0.874. According to expert feedback, the content validity index (CVI) was 0.910. The correlation coefficients between the Chinese version of QUALIDS and the Global Deterioration Scale (GDS), the severity subscale of the Neuropsychiatric Inventory-Questionnaire (NPI-Q), the distress subscale of the NPI-Q, and the Physical Self-Maintenance Scale (PSMS) scores were -0.270, 0.598, 0.576, and 0.267, respectively (P<0.01). Factor analysis yielded 3 common factors: common factor 1 included items 2, 3, and 4; common factor 2 included items 6, 7, and 11; common factor 3 included items 1, 9, and 10. Conclusion The Chinese version of QUALIDS has good reliability and validity and can be used to evaluate the quality of life of patients with late-stage dementia.

Key words: Dementia, Quality of Life in Late-Stage Dementia Scale, Quality of life, Reliability, Validity

摘要: 目的 翻译晚期痴呆患者生活质量量表(QUALIDS)并检验其信效度,探讨其在我国的适用性。方法 于 2015 年 12 月 —2016 年 1 月,采用多阶段整群抽样方法,选取湖南省养老机构特别照护单元的晚期痴呆患者 205 例为研究对象。将英文版 QUALIDS 翻译成中文,再次回译成英文,发给原作者进行审核,经反复对照比较形成中文版 QUALIDS。由患者的照护者自行填写量表,当场发放和收回。由长沙市两所大型养老机构 23 例患者的两位不同班次的照护者重复填写中文版 QUALIDS,两周后再次进行中文版 QUALIDS 评价。采用内部一致性、评分者间信度、重测信度、分半信度评价量表信度;采用内容效度、关联效度、结构效度评价量表效度。结果 中文版 QUALIDS 的 Cronbach′s α 系数为 0.738,各条目与总分的相关系数(r 值)为 0.354~0.755。两位不同班次的照护者针对 23 例患者再次填写中文版 QUALIDS,各条目组内相关系数(ICC)为 0.783~0.964,总分 ICC 为 0.892。两周后再次对 23 例患者进行中文版 QUALIDS 评价,各条目重测相关系数为 0.575~0.878,总分重测相关系数为 0.819,分半信度为 0.874。根据专家反馈结果,内容效度指数(CVI)为 0.910。中文版 QUALIDS 与全面衰退量表(GDS)、神经精神症状调查问卷(NPI-Q)严重程度分量表、NPI-Q 痛苦程度分量表、躯体生活自理量表(PSMS)评分相关系数(r 值)为 - 0.270、0.598、0.576、0.267(P<0.01)。因子分析得到 3 个公因子,公因子 1 包括条目 2、3、4,公因子 2 包括条目 6、7、11,公因子 3 包括条目 1、9、10。结论 中文版 QUALIDS 具有较好的信度和效度,可用来评价晚期痴呆患者的生活质量。

关键词: 痴呆, 晚期痴呆患者生活质量量表, 生活质量, 信度, 效度